Bahasa Gorontalo

Dari Sejarah Alkitab Indonesia
Revisi sejak 3 Juli 2012 16.04 oleh Sejarah (bicara | kontrib) (←Membuat halaman berisi '<noinclude>{{Breadcrumb|sejarah{{!}}I. Sejarah|sejarah/daerah.htm{{!}}B. Bahasa Suku/Daerah}} {{Kanan|{{Daerah}}}}</noinclude> {| class="wikitable" | class="h" colspan="3...')
(beda) ← Revisi sebelumnya | Revisi terkini (beda) | Revisi selanjutnya → (beda)
Sejarah Alkitab Bahasa Indonesia
Sejarah Alkitab Bahasa Daerah

Sejarah dari versi-versi Alkitab dalam beberapa bahasa daerah di Indonesia.

Biografi Penerjemah Alkitab
Lembaga-lembaga Alkitab



Keterangan Tabel
Bahasa
PL
PB
Porsi
Oleh
Gorontalo
-
Tahun 2000 BS
Tahun 1993
tim LAI

Kutipan ayat: Yohanes 1:1

Tobohulio, tou̒ diipo dunia pilowali mai, Tahuda boito mailoluo. Tahuda woluo pee̒-pee̒enta wolo Allahu Taa̒ala. Wau Tahuda tutuuwauwa wolo Allahu Taa̒ala.

Kutipan ayat: Yohanes 3:16

Sababu Allahu Taa̒ala odito momonu mai manusia todunia botie, tilinggula Allahu Taa̒ala longohi mai Wala-I̒o tatuwa-tuwaulo, alihu timii̒du taa palacaya o-Lio diila binasa, bo moo̒tapu tutumulo ututuulio tutu wau ohiheo-hiheolo mao̒.