sejarah/bahasa dairi.htm: Perbedaan antara revisi
Dari Sejarah Alkitab Indonesia
< sejarah
←Membuat halaman berisi '<noinclude>{{Breadcrumb|sejarah{{!}}I. Sejarah|sejarah/daerah.htm{{!}}B. Bahasa Suku/Daerah}} {{Kanan|{{Daerah}}}}</noinclude> {| class="wikitable" | class="h" colspan="3...' |
k memindahkan sejarah/bahasa batak dairi.htm ke sejarah/bahasa dairi.htm |
(Tidak ada perbedaan)
|
Revisi terkini sejak 3 Juli 2012 16.00
|
Keterangan Tabel | ||
Bahasa PL PB Porsi Oleh |
Dairi Tahun 1998 BS Tahun 1983 Tahun 1979 tim LAI |
Kutipan ayat: Yohanes 1:1
- I mulana, sinderrang madèng ihanaken dunia èn, enggo kin ngo lot kata i. Rebbak dekket Dèbata ngo kata i, janah Dèbata ngo kata idi.
Kutipan ayat: Yohanes 3:16
- Ai bagèen ngo ngkelleng atè Dèbata midah dunia èn, Iberrèken ngo AnakNa Sada-sada i, asa ulang mago gennep sipercaya bai Anak idi, tapi asa kenggelluhen siamman sumendah bana.