artikel/studi kata.htm: Perbedaan antara revisi
Dari Sejarah Alkitab Indonesia
< artikel
Tidak ada ringkasan suntingan |
k memindahkan artikel/studi kata alkitab.htm ke artikel/studi kata.htm |
(Tidak ada perbedaan)
|
Revisi terkini sejak 21 Juli 2011 11.39
|

Artikel-artikel tentang studi kata Alkitab.
- Hesed: Penggunaan dan Terjemahannya dalam Kitab Hikmat serta Aplikasinya bagi Kita
Artikel ini membahas penggunaan dan terjemahan kata hesed dalam kitab Hikmat dan aplikasinya dalam kehidupan kita. - Ingat dan Mythos
Dalam bahasa Alkitab "ingat", "mengingat", "memperingat", "peringatan" tidak hanya berarti: dengan daya akal tertentu mengembalikan ke dalam kesadaran apa yang dahulu pernah dialami atau diketahui. Mythos dipertentangkan dengan "sejarah" dan dianggap cerita dongeng belaka, khayalan yang tidak mengandung kebenaran sedikit pun. - Mazmur
Kata Mazmur menunjuk suatu lagu yang dinjanjikan dengan diiringi alat-alat musik (yang berupa-rupa) yang pakai tali. - Memakai Terjemahan yang Tepat untuk Menyampaikan Berita yang Benar
Untuk menyampaikan berita yang benar, hamba Tuhan perlu memakai terjemahan Alkitab yang tepat. - Tanak: Torat, Nebiim, Ketubim
Artikel tentang Tanak (Kitab Suci Yahudi), yang terdiri dari 3 kitab di dalamnya, yaitu: Torat (Pentateukh, Kitab Musa), 5 kitab (Pentateukh: Kitab Musa: 5 kitab), Nebiim (Kitab Para Nabi: 8 kitab), dan Ketubim (Tulisan - tulisan: 11 kitab).
<discussion />