sejarah/bahasa angkola.htm: Perbedaan antara revisi

Dari Sejarah Alkitab Indonesia
 
k 1 revisi
(Tidak ada perbedaan)

Revisi per 5 Mei 2011 08.59

Keterangan Tabel
Bahasa
PL
PB
Porsi
Oleh

Batak Angkola
Tahun 1991(LAI)
Tahun 1879
-
A. Schreiber; C. Leipoldt; C. Schutz

Dari: Alkitab di Tanah Hindia Belanda

Dalam bahasa Batta atau Batak, bahasa utama di Sumatra, dialek Batak toba memiliki terjemahan Alkitab yang lengkap, dialek ini dipakai di bagian barat pulau Sumatra dan Perjanjian Baru dan Masmur tersedia dalam dialek Angkola-Mandailing yang dipakai di daerah selatan.

Rev. R Kilgour, D.D., 173


Dari: Alkitab di Tanah Hindia Belanda

Dalam dialek Angkola-Mandailing, penerjemahnya adalah Pendeta A. Schreiber dan C. Leipoldt, keduanya dari the Rhenish Missionary Society. Mereka mulai menerjemahkan Injil Lukas pada tahun 1873. Tiga Injil dipublikasikan dalam huruf Batta, tetapi sekarang lebih disukai dalam huruf roman, dimana Perjanjian Baru dan Masmur diterbitkan.

Rev. R Kilgour, D.D., 173


Referensi:

  1. Kilgour, Rev. R, D.D. Alkitab di Tanah Hindia Belanda. Halaman 171-176.