Templat:Studi Kata Alkitab: Perbedaan antara revisi

Dari Sejarah Alkitab Indonesia
←Membuat halaman berisi '{| class="wikitable" align="right" style="font-size:smaller" |- !Studi Kata Alkitab |- |<nowiki/> * Mazmur * Ingat dan Mythos * [[TaNak-Torat, Nebiim, Ketubim...'
 
Tidak ada ringkasan suntingan
 
(5 revisi perantara oleh pengguna yang sama tidak ditampilkan)
Baris 1: Baris 1:
{| class="wikitable" align="right" style="font-size:smaller"
{| class="wikitable" align="right"
|-
|-
![[Studi Kata Alkitab]]
!<small>[[artikel/sejarah_alkitab_bahasa_indonesia.htm|Sejarah Alkitab di Indonesia]]</small>
|-
!<small>[[artikel/sejarah_alkitab_bahasa_daerah.htm|Sejarah Alkitab Daerah Indonesia]]</small>
|-
!<small>[[artikel/sejarah_alkitab_luar_indonesia.htm|Sejarah Alkitab di Luar Indonesia]]</small>
|-
!<small>[[artikel/biblika.htm|Biblika]]</small>
|-
!<small>[[artikel/doktrin_alkitab.htm|Doktrin Alkitab]]</small>
|-
!<small>[[artikel/pengantar_dan_garis_besar_kitab.htm|Pengantar dan Garis Besar Kitab]]</small>
|-
!<small>[[artikel/studi_kata_alkitab.htm|Studi Kata Alkitab]]</small>
|-
|-
|<nowiki/>
|<nowiki/>
* [[Mazmur]]
* [[artikel/mazmur.htm|Mazmur]]
* [[Ingat dan Mythos]]
* [[artikel/ingat_dan_mythos.htm|Ingat dan Mythos]]
* [[TaNak-Torat, Nebiim, Ketubim]]
* [[artikel/tanak_torat_nebiim_ketubim.htm|Tanak: Torat, Nebiim, Ketubim]]
* [[Memakai Terjemahan yang Tepat untuk Menyampaikan Berita yang Benar]]
* [[artikel/memakai_terjemahan_yang_tepat.htm|Memakai Terjemahan yang Tepat untuk Menyampaikan Berita yang Benar]]
* [[Hesed : Penggunaan dan Terjemahannya dalam Kitab Hikmat serta Aplikasinya bagi Kita ]]
* [[artikel/hesed_penggunaan_dan_terjemahannya.htm|Hesed: Penggunaan dan Terjemahannya Dalam Kitab Hikmat Serta Aplikasinya Bagi Kita ]]
|}
|}
[[Kategori:Studi Kata Alkitab]]
[[Kategori:Studi Kata Alkitab]]

Revisi terkini sejak 1 Juli 2011 11.24